TA:英超COO明年将加入美国足球大联盟,负责组建新联赛(TA称:英超首席运营官将于明年加盟MLS,牵头打造全新联赛)
Considering the request for clarification
最新新闻列表
Considering the request for clarification
这是比赛标题还是要我产出赛报内容?我可以基于“尤文2-1佛罗伦萨”生成多种版本——不虚构细节,除非你提供进球者/时间。
简讯:记者尼科洛·斯基拉称,国米与那不勒斯已派球探多次考察比萨(Pisa)中场伊德里萨·图雷(Idrissa Touré)。
你希望我怎么处理这句话?给你几个可选方向:
要翻译还是想润色这句话?我先给几种简洁版本和英文翻译:
Clarifying user intent
要不要我把这条快讯润色成完整资讯稿,或补充更详细的赛前信息?
Clarifying sports news request
看到了这个小组赛结果:梅西6次、C罗4次、武磊3次。你想怎么继续?
Clarifying user intent